1 请专家分析一个句子(不能保证句子本身的正误)

(背景是美国人喜欢throw parties)

Many times hosts have a party that other people prepare the food.

我搞不太懂句子的结构,向答疑的网老师们请教(many times是名词短语作连词,还是做状语,that引导什么从句?)   如果句子本身不对,应如何改正呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-06-02 13:35

Many times hosts have a party that other people prepare the food.

句子正确。

1. many times (许多次数;很多时候),这跟 three times,ten times 是一样的用法,次数作频度状语。

2. that other people prepare the food,这是 that 引导的结果状语从句,省略了so。现代英语追求简练,在结果或目的状语中,经常省略 so 或 that(省掉其中之一)。

3. 句子意思:很多时候主人举办聚会,其他人准备食物。

含义是:主人召集人员,提供场所等服务,其他客人准备食品,以供餐用。翻译时,结果状语不要太明显,其实,里面含有并列的成分。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

mikee

请提供句子来源。
这句子无论怎么看都是错的。结果状语从句?这想象力太丰富了吧。还有哪位老师读出结果状语味道的,请也回复下吧。

改为:
Many times hosts have a party where guests prepare the food.

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,1775 浏览
  • 信天无雨 提出于 2020-06-01 21:54

相似问题