"But that stimulates even more of a demand-there is no end in sight," Mr. Schleicher said, "The demand for skill. clearly, is growing faster than the supply that is coming from schools and colleges."
老师这句话中的-there is no end in sight是不是插入语?
"But that stimulates even more of a demand——there is no end in sight."
“但这将进一步刺激需求——目前还看不到结束的迹象。”
这不是“连字符”,而是“破折号”。
破折号的作用很多。其中之一是对前文的“进一步解释和说明”,往往是作者的一种判断。比起其他标点,更具醒目作用,让读者特别注意后面的内容。它是独立的一句话,不是插入语。插入语是独立于句子之外的无足轻重的一个成分,而本句则是一个重要的信息。如果不用破折号,则用句号或并列。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!