Gone from him, too, seemed to be any memory of how our marriage had begun to disintegrate well before our arguments over his leaving for Area X.
请问 Gone from him, too, seemed to be any memory 是倒装用法么?
Gone from him, too, seemed to be any memory of how our marriage had begun to disintegrate well before our arguments over his leaving for Area X.
1. 这是一个倒装句。结构是:表语 + 系动词 + 主语。
2. 倒装的主要原因:主语太长,为照顾匀称而倒装。
3. gone 是形容词 “消失了;不见了”,指那点记忆在他身上也已不复存在。
3. memory 后面有一个很长的 of...定语,转换成正常语序时,可以置后,被谓语分隔:
Any memory (主语)seemed to be (系动词) gone from him, too,(表语) of how our marriage had begun to disintegrate well before our arguments over his leaving for Area X. (主语的定语)
【翻译】对我们的婚姻早在我们为他去那个地方而争吵之前就开始破裂的事,他似乎也没有任何记忆了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!