This model has the best acceleration of any available sports car. 这款车的加速性能是现有跑车中最好的。
请问这个句子为什么用介词 of 表示范围而不用 among?
这个介词 of 其实并非表示比较范围,而是表示所有关系,the best acceleration of any available sports car 的意思“任何跑车最好的加速性能”,原句的本意是:这款车拥有任何跑车最好的加速性能。也就是说:这款车的加速性能是现有跑车中最好的。
本句若用 among 也可以,则要把 of any available sports car 改为 among all available sports cars(在所有的跑车当中)。
This model has the best acceleration of any available sports car.
=This model has the best acceleration among all available sports cars.
这款车的加速性能是现有跑车中最好的。