在新概念三24课中有这么一句话:But George was unsympathetic. ‘ Oh, that,' he said with a smile as if he were talking about an old friend. ‘ That's Sebastian. You forget that I was a medical student once upon a time.'请问这里为什么不用过去完成时 as if he had been talking about an old friend.以表示对过去的虚拟,因为这里是与过去事实相反。
在外国小说中看到这么一句话Tomorrow will be Christmas...... Jim. Don’t look at me that way. I had my hair cut off and sold it because I couldn’t have lived through Christmas without giving you a present. Jim, it will grow quickly. You don’t mind, do you ? 请问这里couldn't have done是表示对过去的虚拟吗?可以改为couldn't do吗?表示如果没有给你礼物,我将无法度过圣诞节,对现在或者将来的虚拟。
1 as if he were talking about...与said是同一个时间,必须用进行体。were为虚拟语气形式。as if从句虚拟语气参照的时间不是说话时间,而是主句谓语动作时间。从句动作与主句动作为同一个时间,从句用were doing, were, 或did. 不能根据说话时间决定从句虚拟语气形式。
2 because 从句解释为什么剪了头发——卖了头发,用得到的钱买圣诞礼物。所以because从句谓语类似于过去将来完成时的意义,我不能在圣诞节都过完了都还没有给你送礼物。只不过用couldn't不可能替换了wouldn't不会/不愿意的情态意义而已。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!