with sth的成分问题

  1. Rich countries can provide people with many job opportunities.类似的provide sb with sth中with sth是做宾补还是双宾语呢?自己查了下,有些人说是宾补,可是我个人觉得是双宾语?

  2. Maternity leave has discouraged companies from hiring female employees.句中from hiring female employees在成分上可以理解为介宾短语做宾补对吧?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-03-21 23:29

按照传统语法,你的二个句子中的介词短语都是状语。介词with和from后接名词构成介词短语分别修饰动词provide 和 discourage。

介词短语不可能做宾语。你第一句理解错误。

companies 和 from doing并非逻辑主谓关系。 你不能说 companies are from doing sth. 所以介词短语是状语,不是宾补。

现代语法则把使动词语义完整的所有结构都称为动词的补足语。所以根据现代语法,上述二个句子的介词短语都是使动词语义完整不可或缺的结构,所以都是动词的补足语。(不是状语。状语是修饰动词,与动词语义是否完整无关)。但这里的动词的补足语并非传统语法中的宾语补足语,是不同的概念。

如果你学的是传统语法,就应该按照状语分析。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

1. provide 的三个用法:

(1)provide sb. with sth. (with sth. 介词短语作方式状语,是必具性的:“用...提供某人”)

(2)provide sb. sth. 这才是“双宾语”,是第一个句型省略 with。朗文词典认为错误,但在实际语言中很常见。

(3)provide sth. for sb.(for sb. 介词短语作目的状语:“为某人提供...”)

2. discourage sb. from doing... 介词短语为结果状语。


请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 4 收藏,8325 浏览
  • 姜若一 提出于 2020-03-20 21:14

相似问题