不是从句的虚拟语气,是虚拟语气里的宾语从句
If I knew that blablabla, I would blablabla.
宾语从句应该是用正常时态吧?还是跟随虚拟语气往前倒一个时间?(非真理性从句)
这么回答你的问题:就你的句子而言,If I knew..., 意味着事实上I don't know. 那么knew的宾语从句就是我想知道的事实,所以从句用陈述语气。我造一个句子如下:
先看事实:I don't where he is. That's why I'm asking you now. 这二个句子都表示现在的事实。我们做一个与现在事实相反的假设:
If I knew where he is, I wouldn't be asking you now.
knew 和 wouldn't be asking都是与现在事实相反的虚拟语气动词形式。但where he is. 却是表示现在事实的疑问分句,所以用陈述语气。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!