下面句子是否都是主动表被动呢? 还是说英语上都是主动语态?
My English has improved.
It tastes good.
My dream has come true.
The books sell well.
The leaves has fallen.
我已经告诉过你,不及物动词为主动还是被动意义,不是根据汉语判断,而是根据英语动词的本来意义判断,即英英词典是如何解释这个动词的。你应该做的是查词典,而不是在这里提问:我替你查了下面几个词。
My English has improved.
improve: [no object] : to become better 主动意义
It tastes good.
taste: [linking verb] : to have a particular taste 主动意义
My dream has come true.
come true: to become real : to happen in the way that you wished or dreamed 主动意义
The books sell well.
sell: [no object] : to be bought by someone or by many people 被动意义
The leaves has fallen.
fall: to come or go down quickly from a high place or position 主动意义
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!