1 句子的成分划分问题

Many years ago, there was an Emperor, who was so excessively fond of new clothes, that he spent all his money in dress. He did not trouble himself in the least about his soldiers; nor did he care to go either to the theatre or the chase, except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes. 

请问老师,这两句话要怎么翻译呢,there was an Emperor, who was so excessively fond of new clothes, that he spent all his money in dress. 里,so …… that 句型的that 前为什么要加逗号呢?红色部分的trouble在这里的用法是什么呢?in the least要怎么翻译呢?为什么不是go to either the theatre or the chase,而是go either to the theatre or the chase呢?except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes. 这个分句完全不理解它的成分划分以及then , afford的用法。麻烦老师可以详细解答,感激不尽,谢谢老师!!!

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-02-19 22:21


so...that...引导结果状语从句,通常that前不用逗号。但也确实可以见到有用逗号的。

trouble oneself about sb/sth. 为某人或某事操心。

in the least用在否定句,表示强调,一点儿也不的意思。

go either to A or (to) B 在不致于误解的情况下,to常省略。虽然这属于违反了平行原则,但在原文中常可见到。我们自己不省略to即可。

except for the opportunities then afforded him for displaying his new clothes

介词except for后接的是名词词组,不是分句。afforded为过去分词短语作定语修饰opprtunities. afford的这种用法为可以接双宾语。词典释义和例句如下:

《韦氏高阶》afford

3 formal : to supply or provide (something needed or wanted) to someone

  • All of the rooms afford views of the lake.

  • He was afforded the opportunity to work for a judge.


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2319 浏览
  • 小芒果 提出于 2020-02-16 22:23

相似问题