There is nothing as/so rare as a day in June.
看不懂这种there be比较句的结构,2个比较的主语分别是什么呢?是There和a day in June这2个不同的主语在比较相同的比较项(nothing rare)吗?
Published: April 2009
Nothing so rare as a day in June,
the air so fine and the blossoms all blue.
The weather just perfect, the skies never gray
The bugs always buzzing and the tree's seem to sway
The sun beats so warmly on the tenderness of my skin,
and the birds..they fly, far away in the wind,
June is the month that carries a tune,
it's beautiful melody floats like a balloon.
网友的这句话来自上面这首诗。这是作者对六月某一天的赞叹。
There is nothing as/so rare as a day in June.
= There is nothing (that is) as/so rare as a day in June (is).
rare 是nothing的后置定语,后置定语相当于表语。主句的比较项为as/so rare, 其对应项在比较分句作表语,必须省略。a day in June为比较分句的主语,系词is 可以还原,但表语不可还原(可以理解as作了表语,如果把as分析为比较代词的话)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
There is nothing as/so rare as a day in June.
划线部分,实质是一个形容词短语作定语。这就是所谓的短语、从句作定语,必须是“后置定语”。其实可以看作定语从句的省略。补充完整后,网友就明白 rare 的主语是 nothing, 另一个是 a day。
There is nothing that is as/so rare as a day in June is.
There is nothing so/as rare as a day in June.
【直译】没有什么比六月的一天更稀罕的了。
没有什么比六月的一天更难得的了。
【意译】六月的一天是最难得的一天。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!