1)*Not only does John like English but also speaks it very well.
张满胜文章用句(表示是错误句子)
2)Not only will they paint the outside of the house but also the inside.
剑桥字典例句
在第1句中,作者表示由于并列连词not only…but also要对接对称结构,而原句前面接了分句后面接了动词短语,故判断错误。
我的疑问是:
如果1是错的,那2呢?
如果2是正确的,那1中的but also对接的成分,可不可以看作只是一个省略了相同主语 的对称分句呢?
第二句是剑桥网络版上的句子,自然不用麻烦自己
第一句不是结构对称( parallel)上有什么问题, 而是语义逻辑上不太好。
Not only does John like English but also likes Chinese.
这个也有问题?(这里用不用not only... but also来写另论)
网上有这么一句,倒真的是不对称:
He's not only intelligent but also has a great sense of humor.
后句可改为He's not only intelligent but also funny.
(这句与剑桥例子一样)
Not only does John like English but also speaks it very well.
John likes English; to be honest/to tell you the truth, he can speak it very well.
*Not only does John like English but also speaks it very well.
张满胜文章用句(表示是错误句子)
我认为,这个句子的毛病在于语义方面。“喜欢英语” 和“讲得好” 无法构成 “递进关系”,即:not only...but also...。除此之外,句子结构没有任何毛病。
我把这句话转化为正常语序:
John not only likes English, but also speaks it very well.
它的倒装语序就是原句:
Not only does John like English but also speaks it very well.
如果张满胜指出,这句话属于逻辑问题,而不是结构问题,我给他点赞。否则,我给他差评。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
Not only does John like English but also speaks it very well.
= John not only likes Englidh but also speaks it very well.
关联连词not only...but (also)常连接两个相同的句子成分(即“对称结构”),自然也可连接两个谓语。请看词典例句:
He not only said it but (also) did it. 他不仅说了,而且做了。(费致德《现代英语惯用法词典》)
She not only plays well, but also writes music. 她不仅很会演奏, 而且还会作曲。《牛津高阶英汉双解词典》
He not only read the book, but also remembered what he read. 他不仅读过这本书, 还记得内容。《牛津高阶英汉双解词典》
▲ 当not only…but (also) 连接两个相同的谓语而省略第二个时,就会出现连接两个不对称成分的情况。例如:
She not only plays the piano, but also (plays) the violin. 他不仅弹钢琴,而且还拉小提琴。
He not only goes to work on weekdays, but also (goes to work) on weekends. 他不仅工作日去上班,在周末也去上班。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!