I saw my paper lying face down on my desk.
分析:
lying face down 在句中是修饰paper作定语吗?
lying和face down之间是什么关系?
改下面这样行不行?
I saw my paper facing down and lying on my desk.
face down 本是名词+副词构成的独立主格结构,长期作状语用而逐渐演变成了复合副词,在本句中作现在分词lying的方式状语。lying+方式状语face down+地点状语on my desk 构成现在分词短语,作感官动词saw的宾语补足语。
网友的下述改动是错误的:
I saw my paper facing down and lying on my desk.
网友误将face理解为动词了。动词face意为面对,face down仅表示正面对着下方,但却不接触,即悬在空中,这与lying on my desk的on表示接触是矛盾的。
而独立主格结构face down中face为名词,意为正面,down表示在下方,正面朝下,放在书桌上,与lying on my desk并不矛盾。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!