条件状语从句:
If I have P.E. classes, I am going to wear sports shoes.
If I have P.E. classes, I will wear sports shoes.
这两个句子都可以说吗?
When时间状语从句也这样吗?
我认为第一句用be going to是欠妥的。am/is/are going to do 表示“打算”、“想要”做某事,这种打算在说话时之前就已经开始,已经酝酿一段时间了。而条件状语从句表示的情况未必能实现,或者说条件实现的情况下主语才打算,就不可以用进行体am/is/are going (to do)。除非句子改为:I am going to wear sports shoes if/when I have P. E. class. 此时if或when从句修饰的是wear, 而不是修饰谓语am going to wear整个谓语动词部分。而原句if从句在句首,则一定是修饰be going to do的,这与be going to do用法是不符的。
这与must表示将来必须做某事一样,将来做某事的必要性必须是现在就已经决定了的。例如:You must come tomorrow.
If Tom doesn't show up tomorrow, you must come. 错误。
应改为,If Tom doesn't show up tomorrow, you will have to come.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
就这两句而言,都可以说。但并非所有情况都可以换用,必须结合语境具体使用。
在实际语言中,will 使用的概率远远大于 be going to。
就这两句而言,也是有一定的差别的:
If I have P.E. classes, I am going to wear sports shoes.
If I have P.E. classes, I will wear sports shoes.
句1,带有主语的打算安排,或者不得已而为之。
句2,纯表示将来,不掺杂其他意义。
如果表示“意愿”,则只能用 will,不用 be going to。例如:
If you leave now, you will never regret it. 如果你现在离开,你永远不要后悔。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
Re: 这两个句子都可以说吗?(√)
临时起意用will, 事先有计划安排用be going to
正式语言环境用will, 口语多用be going to等等
---- 好像是有这么个规则,但实际很难遵守,说话者也不会这么计较
If I have P.E. classes, I am going to wear sports shoes.
如果人家告诉你,明天有(2节)体育课
你回过神来,还有这回事?
然后说这句话,一点毛病没有。
If I have P.E. classes, I will wear sports shoes.
如果是指平常的习惯,这个will用得蛮好
无论是指现在的马上、还是明天、后天等,这句话自然也都正确。
总之,除非你的确很了解 will/be going to的区别,并且要刻意地进行区分
它们的区别就可能存在。否则,不要管它们有什么区别。区别并非像想象的那样。
卷面如果要考 will/be going to的区别,估计是题目20个字,上下文得给你200字,
最后题目还会被发现有问题。--- 即,注定不会考。
一定要在乎,那书面语多用will, 口头就随便,但尽量用be going to吧