表示计划用一般现在时吗

He plays basketball on Sunday.

请问这句话为什么不加usually或着改成on Sundays呢?有个老师跟我说这是表示计划,我只知道像一些come, go arrive时间上已经确定安排好的事情可以表示将来。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-12-09 23:35

He plays basketball on Sunday. 可能是个歧义句。

这都是 on Sunday “惹的祸”。

on Sunday 这个词组,有三层意思:

1. 在周日(指平常的周日)

2. 在过去的周日(上周日)

3. 在未来的周日(本周日)

因此,要结合不同的语境使用不同的时态。以下3种说法都对:

He plays basketball on Sunday. 

He played basketball on Sunday. 

He will play basketball on Sunday. 

第一句指习惯性动作是没有问题的,但也有可能是计划性活动。例如:我们准备邀请汤姆去郊游,有人说:他下周日已安排了打篮球。就可以说这个句子。

为了不引起歧义,没有更多语境下,这三个孤立的句子最好是这样表达:

He plays basketball on Sundays. 

He played basketball last Sunday. 

He will play basketball next Sunday.


请先 登录 后评论

其它 2 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

本句并不是表示计划,而是表示习惯。usually这个状语可有可无。on Sunday和on sundays都可以。

请先 登录 后评论
mengxin Z


(1)

He is going to play basketball on Sunday. 这个星期天

He usually plays basketball on Sunday. 平常的星期天,有无-s, 没有区别

He plays basketball on Sunday. (?) = 但仍然会理解为... Sundays

后2句有无usually, 明显有差别


(2) 

肯定 on Sunday 不总是等于 on Sundays, 比如,

1. His shop will be closed on Sunday. 

2. His shop will be closed on Sundays.

3. His shop will be closed down on Sunday. 

句1是一天,句2是平常,句3只能是一天,也不能加-s.


结论就是,on Sunday有时会等于 on Sundays. 如果是自己用,没必要自找麻烦不区分。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,2368 浏览
  • grapevine 提出于 2019-12-08 19:45

相似问题