have a love of sth还是have 

表示热爱某事物,英语是用 have a love of sth 还是 have a love for sth?如果两者都可用,它们有哪些区别?谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2015-01-12 10:54

英国著名语言学家弗雷德克·托·伍德(Frederick T. Wood)所著的《英语介词习语词典》(P. 541-542)中有如下说明:

当某人所爱的不是人而是物时,love 常接用 of,例如:love of money 爱钱,love of music 爱音乐,love of the countryside 爱乡村,his love of a practical joke他爱恶作剧,等等。当被爱的是人,of for都是习语介词。当 love 意为 the fact of loving(爱的事实)时,倾向于用 of。例如:

It was his love of Hero that drove Leander to swim the Hellespont. 这是利安德对赫罗的爱使他游过赫列斯庞特。

love 意为 affection(爱的感情)时,用 for。例如:

a parent's love for his children 父母对子女的爱,the love of a man for a maid 一个男子对少女的爱。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

胡德忠  
擅长:英语
谢谢曾老师!
请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3580 浏览
  • 胡德忠   提出于 2015-01-12 09:35

相似问题