曹老师写的《If引导真实条件句时从句用推测意义的will的两种情况》自己几点不懂之处

原文网址:

http://www.yygrammar.com/Article/201705/5142.html这网址打开的速度很慢,希望大家能耐心等待。


原文:说话人并没有预测从句的情况会发生,或者暗示从句的主语愿意做某事,因此,在这类条件句中,从句动词就不用预测意义或意愿意义的will,通常用一般现在时表示将来时间。但主句却是基于从句的情况而推测出来的情况,所以主句通常需要情态动词(或将来时态)。

如果if从句表示从句主语愿意在将来做某事,则从句就会用情态动词will表示主语的愿望。


我的疑问1:第一段话里就说明了从句的主语愿意做某事,所以从句里不用意愿的will,通常一般用现在时表示将来,那么第二段里从句就会用情态动词will表示主语的愿望,是否前后矛盾了?都是表示主语意愿,从句可以用一般现在时表示将来时为什么第二段会冒出从句就会用情态动词will表示主语的愿望。我不理解。


我的疑问2:标题写的是推测意义的will的两种情况,可是我看到的是一个是预测将来的will的用法和一个表示意愿的will的用法。


原文:表示预测意义的will也可以用于if条件句,即说话人预测从句的情况极有很能会发生(will表示预测,说话人的信心程度为90-95%)


我的疑问3:如果可能性是50%的话从句是否可以用预测意义的will(不是表示意愿的“will”)?


原文:

1.If 从句表示无时间意义或习惯意义的预测,可以用will。

1)If drugs will cure him, this drug should do the job.

2)If sugar will dissolve in a hot liquid, this chemical will do so too.

以上从句中的will可用can代替

If drugs can cure him, this drug should do the job.

If sugar can dissolve in a hot liquid, this chemical will do so too.

2.If从句表示现在对将来的情况会发生或不会发生进行预测时,可以用will。

1)If you won't arrive before six, I can't meet you.

= If you won't be arriving before six,…

看样子你六点前不会到的,如果这样的话我就不可能见你了。

2)If the game won't be finished until ten, I'll spend the night at your place.

= If the game is not going to be finished until ten,…

看样子比赛十点前不会结束,如果这样的话我就要在你那里过夜了。

以上两句中,从句表示现在对将来情况的预测,主句表示预测的结果为现在决定在将来采取某行动。如果从句改为一般现在时也可,但就没有预测意义,从句的情况仅仅是假设。如:

If the game isn’t finished until ten, I'll spend the night at your place.

如果比赛十点前结束不了,我就要在你那里过夜了。(如果十点前结束,我就回家。)

3)If the water will rise above this level, then we must warn everybody in the neighborhood.

= If the water is going to rise above this level, then we must now plan to warn everybody in the neighborhood.

看样子河水上涨会超过这个水位线,如果这样的话,我们必须现在就计划警告住在这个区域的每个人。

4)If she won't be here before midnight, there's no need to rush.

= If she was not going to be here before midnight,…

看样子她午夜前不会到这里,如果这样,现在就不必赶时间。

5)If we definitely won't win, why should we bother to play?

= If we definitely aren't going to win, …

我们肯定赢不了,如果这样的话,我们为什么还要比下去?

以上三句中,从句表示现在对将来情况的预测,主句表示预测的结果为现在的决定影响现在的行动。这三句中的从句不可改为一般现在时,否则逻辑混乱。


我的疑问4:

以上两句中,从句表示现在对将来情况的预测,主句表示预测的结果为现在决定在将来采取某行动。如果从句改为一般现在时也可,但就没有预测意义,从句的情况仅仅是假设。

以上三句中,从句表示现在对将来情况的预测,主句表示预测的结果为现在的决定影响现在的行动。这三句中的从句不可改为一般现在时,否则逻辑混乱。

为什么不可以用一般现在时?


我已经看了您这篇文章两个多小时,我看的头脑还是很混乱。您讲解的很精彩,我已经尽力了,在下资质鲁钝希望曹老师您能耐心解答。章振邦老师讲的条件句理解太麻烦,没有像您讲解虚拟语气那样抓住使用虚拟语气的原理,使我一看就知道怎么使用,而不是背那些条条框框。



请先 登录 后评论

最佳答案 2020-01-05 17:22

我的疑问1

我说的很清楚,你的理解错误。你仔细重读那段话。


我的疑问2:

这篇文章主要是说明表示预测意义的will用在if从句中的二种情况。一种表示预测习惯,一种为预测将来事件,二种情况都涉及了,你为什么说只有一种呢?我之所以顺便提及表示意愿的will,是因为有人不会区分二者。如果你忽略意愿部分,是不是二种预测的will呢?


我的疑问3

不可以。50%用may.


我的疑问4:

只用第四句为例说明为什么不可改为一般现在时。

If she won't be here before midnight, there's no need to rush.

= If she is not going to be here before midnight,…

主句的意思为:我们现在不必赶时间了。从句的意思是:看样子她午夜前不会回来了。由于从句表示的预测导致主句的决定:现在不用赶时间。

如果从句改为一般现在时,她午夜前可能回不来,也可能在午夜前有可能会来,所以主句表示的现在不用赶时间就不符合逻辑了。

If she isn't here before midnight, there's no need to rush.

第三句和第五句你自己去理解吧。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 3 关注
  • 5 收藏,2471 浏览
  • hetaojiazi 提出于 2019-12-03 22:31

相似问题