英语句子翻译疑问

The most recent National Journal poll asked respondents about the American dream, what it takes to achieve their goals, and whether or not they felt a significant amount of control over their ability to be successful. 

红色部分的it指代的是什么?指代前句的the American dream吗?如果是的话,那这句what it takes to achieve their goals要如何翻译是好?美国梦要做什么才能去实现他们的目标?求老师解答~

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-11-27 13:33

about 之后有3个并列的宾语:

1. the American dream, 

2. what it takes to achieve their goals, 

3. whether or not they felt a significant amount of control over their ability to be successful

黑体部分,it 是形式主语,to achieve their goals 是真正主语,what 是takes 的宾语。

这其实是一个最常用的句型:

It takes time to do sth.

takes 的宾语也可以是time 之外的东西,变成特殊疑问句就是这个样子。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

管理员   - 管理员
擅长:英语语法 英语考试

提问不符合要求,请认真阅读:

http://ask.yygrammar.com/q-25442.html

下次如再次出现此类情况,您的账号将被关闭!

注:请老师们暂不要作答,本问题将在24小时内由系统自动删除!

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2177 浏览
  • czb7417 提出于 2019-11-26 22:12

相似问题