blame的主语用法与被动用法问题

He is not to be blamed. 不该责备他。
我记得 blame 应该用于主动结构中,这里出现了被动,我觉得也很通顺,但我记得好像有 you are to blame 这样的结构,请问怎么回事?谢谢!
请先 登录 后评论

最佳答案 2015-01-07 16:58

(be) to blame 可视为一个固定搭配,意思是“该怨……”。如:

Nobody is to blame for it. 谁也不该埋怨。

I must say that I am very much to blame. 我得说这全怪我。

She regarded herself very much to blame. 她认为自己有很大责任。

我们通常说这样用的 to blame 虽然为主动形式,但可以表示被动意思。注意不要误认为这样的用法只能用主动形式而不能用被动形式。其实此用法用主动形式和被动式都可以(只是即使用主动形式也表示被动意义)。如下面两句摘自《张道真英语语法》第217页:

The house is to be let (to let). 房子出租。

Who is to be blamed (to blame) ? 该怨谁呀?

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,14395 浏览
  • 高山 提出于 2015-01-07 16:13

相似问题