Twenty or thirty pages of information handed to any of the major world powers around the year 1925 would have been sufficient to chang the course of world history.
在1925年前后,如果把二三十页的情报交给任何一个世界强国,都会改变世界历史的进程。
以上主从句都是虚拟语气,那么前面是从句,后面是主句。主句出现了"would have been sufficient...", 但是从句谓语动词的虚拟体现在哪里呢?
从句只看到handed - 没有虚拟语法的出现。
麻烦老师详解从句的虚拟语法,谢谢!
Twenty or thirty pages of information handed to any of the major world powers around the year 1925 would have been sufficient to chang the course of world history.
虚拟语气的条件不一定出现,或者不一定用 if 从句显示。这叫做虚拟语气的“含蓄条件”。其实,本句作定语的handed,就可以扩展为一个“虚拟条件句”:
Twenty or thirty pages of information handed to any of the major world powers around the year 1925 would have been sufficient to chang the course of world history. 等于:
Twenty or thirty pages of information, if they had been handed to any of the major world powers around the year 1925, would have been sufficient to chang the course of world history.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!