To be honest, the result didn't come off as too much of a shock.
分析一下句子意思和语法结构。
come off as 是固定短语,其英语释义是to give the impression of possessing certain qualities,翻译成汉语是“给人的印象是”“看上去似乎是”。如:
I don’t want to come off as desperate. 我不想给人很绝望印象。
I didn’t want to come off as weak. 我不想给人很弱的印象。
Wilbur is often disliked because he has a tendency to come off as a vulgar person. 威尔伯常令人讨厌,因为他往往看上去很粗俗。
你的句子意思:
To be honest, the result didn't come off as too much of a shock. 老实说,结果并没有让人感到太震惊。