2018年诺贝尔文学奖得主奥尔加·托卡尔丘克的一本作品名字翻译

白天的房子,夜晚的房子

House of Day, House of Night


各位觉得这里的of是什么关系呢?

我个人觉得是“关于”。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-10-20 09:11

“房子” 能关于吗?房子不是文章、小说、理论,怎么能about 呢?

我没读过此书。仅从字面看,of Day 应指“在白天这段时间内的”;同理,of Night 指“在夜晚这段时间内的”,都是作定语修饰House。分别描述这两个时间段的房子如何。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

相似问题