1 连词的省略(用逗号连接句子对吗)


1) It has had a huge impact, everyone is frightened.

2) I wasn't just disappointed, I was absolutely shattered.

问:

在(1)句中,是不是在everyone前面省略了that,构成结果状语?

(2)句为什么可以不用连词连接第二句话?


请先 登录 后评论

最佳答案 2019-08-28 23:36

逗号句叫着run-on sentence, 更高大上的名称是 comma spliced sentence.


平常能接触到的这种令人印象至深的comma splice, 可能算是丘吉尔的这段话了:

From this nothing will turn us --- nothing. We will never parley; we will never negotiate with Hitler or any of his gang. We shall fight him by land, we shall fight him by sea, we shall fight him in the air, until, with God's help, we have rid the earth of his shadow and liberated its peoples from his yoke. 

上面两个红色的逗号算comma splice,后面绿色的部分不算。


这种东西,语法上是错句,--- 不要妄图找个正确的解释。

但它又可以是一种写作风格,--- 一种难以模仿与应用的风格:

这种艺术化风格,有语言的气场问题,还有韵律方面的因素,还有某些别的连接方式:

I came, I saw, I conquered. (Veni, vidi, vici    Julius Caesar )

模仿上句  They came, they saw, they left. 

He will not win, be he ever so brave.



即便是恺撒的那句话,维基上仍然写有: "I came; I saw; I conquered.")

你那上面的2句,简单判错就可以了。



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曾克辉  
擅长:英语考试


这是典型的“逗号句”。有些语法家认为“逗号句”并不严谨,应该慎用。不过,我们偶尔还是可以见到一些“逗号句”用来表示结果、原因、对比等等。关于“逗号句”,可仔细看看英语语法网上陈根花老师的一篇文章:

http://www.yygrammar.com/Article/201311/3526.html


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 3 收藏,2581 浏览
  • mikee 提出于 2019-08-27 23:54

相似问题