What was it that made you so happy ?
书上分析说,这个句子是疑问形式的强调句, 而不能分析为结果状语从句。
是否可以这样理解:分析为结果状语从句,语法上没有问题,问题是句意上说不通? 对吗?
What was it that made you so happy ?
将这个句子理解为结果状语从句,在语法上也是错误的。结果状语从句是由一定的从属关联词引导的,如so that, such that, so...that, such...that...等。这个句子根本没有引导结果状语从句的连词,何谈结果状语从句?
重要提示:学好从句的关键是掌握引导各种从句的关联词。
所以,本句是一个强调句型,就被强调的主语提问。在语法结构上和意义上都与结果状语从句没有任何关系。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
我真心没看出这和“结果状语”有半毛钱关系,希望高手指正。
我的第一感觉,这就是一个很普通的定语从句
1. What was it that made you so happy?
2. What was that that made you so happy?
3. What was the thing that made you so happy?
如果认为是强调句,也成立。所以关键还是要看语境。我们放入中文环境
4)是什么让你那时候如此开心?
我感觉我重读“什么”时,是在强调到底是什么。我不重读时,就是一般的提问了。所以让我知道这句话的层次关系远远比让我给这归个类要重要的多。
赞同曹老师解答观点!
What was it that made you so happy ?
以上为一个疑问强调句,不是结果状语从句,因为去掉强调句结构“it was ...that”得到下面句子
What made you so happy?(强调句子主语成分,就是上面的句子结构)
在看下面的一个句子
The prize made me so happy.
把以上句子改为强调句为下面句子(强调句子主语成分the prize)
It was the prize that made me so happy.
对以上句子的划线部分提问就是下面句子
What was it that made you so happy?
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!