as cities across the country imitate the walkability and transit-oriented development making cities like New York and San Francisco so successful.
这里的making为什么是定语,是否可以理解为结果状语呢?如果不能,这又是为什么呢?劳烦老师了。
The report says America's urbanization will continue to be the most significant issue affecting the industry, as cities across the country imitate the walkability and transit-oriented development making cities like New York and San Francisco so successful.
making cities like New York and San Francisco so successful 为现在分词短语,在此无非是三种成分之一:1 作状语,2 作定语,3 作宾补。
1 分词作状语,其逻辑主语为句子的主语,而as 分句的主语 cities across the country不可能是making的逻辑主语,由此排除making分词短语为状语。
2 imitate这个动词没有后接复合宾语的用法,由此排除making分词短语为宾补。
3 只剩下唯一一种可能:making分词短语作定语,修饰the walkability and transit-oriented development。现在分词短语作定语,被修饰名词为分词动作的逻辑主语。而这里 the walkability and transit-oriented development 确实是making 的逻辑主语。
所以,making分词短语为定语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!