不好意思,刚提交,发现曾老师已给出了解答。我的解答算是一个小补充吧。
同意米老师的分析,尽管有少数词典认为 to 是介词,我也认为不可取,还是应该以《牛津英语用法指南》上的说明为准。
如《21世纪英汉汉英双向词典》将 to 作为介词的第二类用法:
B [加在动词原形之前引导不定词]
1 [名词用法] 做…
To err is human, to forgive divine. 犯错乃人之常情,宽恕则是超凡的 [犯错在人,宽恕在神]。
It is foolish to read such a book. 读这样的书是愚蠢的。
I began to think so. 我开始那样想。
The best way is to visit the country. 最好之方法是访问该国。
2 [形容词用法] 做…的,做…之用的
He was the first to come and the last toleave. 他是最早来最后走的人。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!