并列谓语动词的用法疑问

在英语语法中提到对一个句子中出现多个并列的谓语动词要使用连词进行连接。如果没有连词的话,就应该转换成非谓语动词。否则就是语法错误。可是在阅读中经常能看到与这个规则相反的句子,比如下面两句:


1. He shoved Sohrab in the back,pushed him right into the table.

在这个句子中pushed前面没有连词,也没有变成分词的形式


2. I watched the way  his sandals pounded the pavement,slapped his black,calloused heels.

这个句子大概意思是,我看着他拖鞋砰砰踏在人行道上,又打着他黑色的布满老茧的脚后跟。(翻译的不一定对)。


同样同位语从中的 slapped,前面也没有没有连词。 经常能看到这样类似句子,请高手给解释一下。谢谢。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-08-17 09:11

网友说的可能是无连词并列现象。下面这些材料可以参考。

 

并列这个术语,既可指有连词并列,又可指无连词并列。这两种结构之间的区别在于有连词并列有明显的并列标记(英语如and, or, but,汉语如“和”,“或”,“但”),而无连词并列则没有这样的标记。

无连词并列(无标记并列),夸克(1985) (p1266)有所提及。英语的无标记并列在语体上往往是比较突出的,它可以用来表示戏剧性的强调或无限制的列举。英语的无标记并列中,连接部分二的分隔口在口语中一般由语调单位来表示;在口语形式中,连接部分通常具有核心语调前后一致的特点。

请对比:

Slowly and stealthily, he crept towards his victim. [la]

Slowly, stealthily, he crept towards his victim.   [1b]

 

有连词并列是更常见的形式。因此,我们在举例时一般都举含并列连词的并列结构。无连词并列在语体上往往是比较突出的,它可用来表示戏剧性的强调,如例[1b],或者表示无限制的列举:

Mrs Varley sold sweets, chocolate, toffee apples — any thing a child could desire.

在无连词并到中,连接部分的分隔在口语中一般由语调单位来表示,在书面语中则常常由标点来表示。在口语形式中,连接部分通常具有核心语调前后一致的特点。例如:

SLÓWly,STÈALTHily... 或: SLÓWly, STÉALTHi1y 

 

 网友给的例子来自小说,属于文学语言,用无连词并列就不奇怪了。比如,章振邦《新编高级英语语法》(p.515) 也提到无连词并列:

 

某些谚语也是采取无连词并列句的形式表达条件句的内容。例如:

Easy come, easy go.(= If money comes easily, it will go easily.) (来得易,去得快。)
Grasp all, lose all. (= If you try to grasp everything, you will get nothing.) (样样都要,全部失掉。)

Waste not, want not.(= If you do not waste, you will not want.) (不浪费,不愁缺。)

Sow nothing, reap nothing. ( =If you do not sow anything, you will reap nothing.)

 

还有一些谚语是既没有谓语动词也没有连词的并列句,也表示条件句的内容。例如:

Small pains, small gains.(= If you take small pains, you will make small gains,)(不劳无获。)
Out of sight, out of mind.(= If someone is out of sight, he will soon pass out of mind.)(眼不见,心不顷)
Least said, soonest mended.(= If you say the least, you will improve the soonest.)(言多必失)


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

mengxin Z

For the “two” sentences (1&2) here, I wouldn't call them wrong; instead, I would call them dead wrong. I don't see any reason for a comma to justify the  sentences (1&2). To me, they are four sentences, no more no less. Two closely-related independent clauses may appear in the same sentence but separated by a semicolon, not a comma, as I do above.

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 4 收藏,13726 浏览
  • wenwen 提出于 2019-08-09 17:38

相似问题