fall a prey与fall prey(系动词后接名词用不用冠词的问题)

Had it not been for his skill, he would have fallen a prey to the wolves.

句中,fall a prey - 成为猎物

1)  prey 是不可数名词,为什么可以加a? 是什么意思呢?

2)这里的fall是系动词吗? 系动词后加名词是什么用法?一般只知道系动词+形容词。

麻烦老师分析一下,谢谢!


请先 登录 后评论

最佳答案 2019-12-27 15:40

原先是fall a prey, 现在演化成fall prey 而且基本取代了fall a prey,

下面这个图给出了标准答案:

image.png

请先 登录 后评论

其它 5 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

Had it not been for his skill, he would have fallen a prey to the wolves.

句中,fall a prey - 成为猎物

1)  prey 是不可数名词,为什么可以加a? 是什么意思呢?

2)这里的fall是系动词吗? 系动词后加名词是什么用法?一般只知道系动词+形容词。

一、形容词作表语,是检验一个动词是否是“系动词”的一条重要标准。除了形容词作表语,名词、代词、副词、介词短语、不定式、动名词甚至从句,都可以作表语。

二、关于fall prey 之前不加冠词的问题,说它是习惯用法最简单。其实,现象背后似乎有某种原因。它暗示事物朝着不理想的方面发展,表示“沦为...的猎物;成为...牺牲品;成为...的叛徒”,就会出现此种用法:可数名词不加冠词,表示“形容词”的意义。

除此之外,英语中还有turn +名词(可数名词单数),也是这个用法。例如:

He could never turn traitor to his country.

他永远不会背叛他的祖国。

还有,fall victim to 成为...牺牲品。例如:

I fell victim to the office bully. 

我成了这个办公室霸王欺侮的对象。

来自柯林斯例句

此外,Are you man enough for this dangerous job?  这个句子,也可这样分析。

man是名词为何不加冠词?这句话中,man实际当作形容词用,意为“男子气概的;勇敢的”,意思相当于manly, brave,所以之前没有冠词,并被enough修饰,体现形容词特征,作表语。这是语言趋向简练的一个表现。又如:

I asked whether he was man enough to fight. 我问他是否敢于去战斗。

I made a mistake and I’m man enough to acknowledge it. 我犯了错,但我有足够的勇气去承认。

此外,fool 也有此用法,相当于foolish。例如:

I was fool enough to believe him. 我够愚蠢了,竟然信了他的话。

You are fool enough to rent that house. 你租那栋房子真够傻的了。

 


请先 登录 后评论
蒋红秀   - 英语教师
擅长:词法问题,句法问题,英语考试

1.  prey 是不可数名词,为什么可以加a? 是什么意思呢?

《朗文当代英语大词典》(英汉汉英)第4版给prey标注的语法特点是[sing, U],即用作不可数名词或用单数(包括连用不定冠词)。但《朗文当代英语大词典》注明be / fall prey to sb / sth为习语(相当于 if someone falls prey to someone or something bad, they are harmed or affected by them  受某人/某事物所伤害)。既然be / fall prey to sb / sth为习语,则说明在现代英语中 prey 前通常不用冠词(或者说用零冠词)。但原来确实是可以用不定冠词的。以下是来自原版词典(但相对都是比较老的出版物)的例句:

I fell a prey to evil dreams. (Wells) 《现代英语用法词典》

Away from his family and friends, the young man soon fell a prey to those more cunning than himself. 这个年轻人离开了家庭和朋友,很快就成了比他更狡滑的人所蒙骗的牺牲品。(F. T. Wood著《英语介词习语词典》)

 

2. 这里的fall是系动词吗? 系动词后加名词是什么用法?一般只知道系动词+形容词。

这里的fall是系动词。在通常情况下,系动词后面接形容词、名词、介词短语等作表语都是可以。但对于 fall 来说,它用作系动词通常是接形容词作表语的。如:

I'll stay with her until she falls asleep  我会一直陪着她,直到她睡着。

She fell ill with flu. 她患感冒,病倒了。

Albert fell silent and turned his attention to his food. 艾伯特沉默下来,将注意力转移到食物上。

有时也接介词短语(通常是into...短语)。如:

The house was empty for many years and fell into disrepair. 那幢房子空了许多年,变得破旧不堪。

One false step can mean falling into debt. 走错一步就可能意味着负债。

He fell into despair. 他陷入绝望之中。

但很少接名词作表语,所以许多词典都将 fall prey to 作为特例而列为习语。


请先 登录 后评论
曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

fall prey to sth. 成为...的猎物。 to be killed by (an animal, disease, etc.

不定冠词的使用是错误的。

表语可以是形容词,也可以是名词。He is tall. He is a student. He became strong. He became a doctor. 所以 fall prey 名词作表语没有什么可奇怪的。

请先 登录 后评论
zbr1016.
应该去a
请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

   prey -[名] (3)[U]( 亦用 a prey) 牺牲者,被害者 fall [become] (a) prey to [vt.] (1)被 ... 捕食 (2)被 ... 所俘,为 ... 所困[苦恼] (摘自外语教学与研究出版社1997年1月第1版《英汉多功能词典》)

    be(或 become, fall)a prey to 意思是“成为......的猎物”、“成了......的受害者”、“受......的折磨”,其中的 prey 是单数概念,不可数名词。例如:The bird fell a prey to the cat. 那只鸟成了这只猫的猎物。/ Two birds fell a prey to the cat. 两只鸟都成了这只猫的猎物。/ He used to be a prey to sleeplessness. 他从前倍受失眠的折磨。(摘自《薄冰英语惯用法词典》p.)

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,5711 浏览
  • Long2019 提出于 2019-07-27 14:47

相似问题