帮忙看下这个句子怎么理解

There's a tour with potato fields ending with a potato tasting.


with potato fields修饰tour,介词为什么是with,而不是for或者about呢??


后半句不明白为什么用分词ending with?它在句子里做什么成分,看着跟前半句完全无关了?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-07-09 11:47

这是一个描述旅游内容和结局的句子。

1. a tour with potato fields:with potato fields 作 a tour 的定语。表示“带有...的旅游”,说明这次旅游的主要内容,但不是全部。

其他介词无法表达这层意思。

又如:

I want to book a tour with adventure sports. 

我想预定一个带有冒险运动的旅游。

2. ending with a potato tasting:这是现在分词短语,也是作定语,表示 a tour 的最后结果。end with...是英语中一个常见的表达。意为“以...而结束;以...而告终”,跟start with 是一对反义词。

又如:

It seems that you ignore the fact that education should not end with graduation. 

你似乎忽视了教育不应该随着毕业而结束这一事实。

There's a tour with potato fields ending with a potato tasting.

【翻译】这里有一个参观土豆田之旅,最后以品尝土豆结束。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

mengxin Z

There're lots of fun places we can visit. There's tree world.
What's tree world?
Tree world is a big forest full of trees.
It sounds a bit boring.
Or there is potato city?
What's potato city?
There's a tour with potato fields ending with a potato tasting.
Sounds interesting.
Or there is Duckland.
What's Duckland?
It's a wide river full of ducks.
Duckland! Let's go to Duckland.


with = including 包括

end with = conclude sth with a particular action. 以...而结束


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2096 浏览
  • yqq200 提出于 2019-07-08 22:02

相似问题