如:
And we’re miserable. And we’re miserable not because the other guy can’t run a good meeting, it’s because of MAS, our Mindless Accept Syndrome, which is a self-inflicted wound.
not because 不好理解,partly because 就好理解了
其实not是个副词,它做because的修饰语。 表示程度的,基本都是状语
not because ... but because一般这样连着用就行,抠细了很累
好像还有一个这样转移not的句子:
I don't love Jane because she is beautiful.
当然这是题外话。