1 现在完成时用在什么样的语境下表示客观事实

在顾家北作文书里,作文开头写“目前,很多人从农村移居到城市”。

英文写的是:These days many people from rural areas have chosen to migrate to cities.

这里为什么用现在完成时呢?我觉得从农村移居到城市是一个事实,为什么不用These days many people chose to migrate to cities呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-12-15 18:17

首先,网友有一个误解,以为只有一般现在时才能表示事实。其实,所有的16个时态都能表示事实。过去时态表示过去的事实,现在时态表示现在的事实,将来时态表示说话人认为会在将来发生的事实。语法书在讲解一般现在时的时候,说一般现在时通常用来表示不受时间限制的客观真理,例如一加一等于二,地球绕着太阳转等。很多初学者误以为只要是事实就得用一般现在时,这是一种误解。I have bought a new car. I bought a car last week. 这二个句子表述的都是事实,并不是假设,也不是谎言。所以,用一般现在时还是现在完成时翻译一个句子,取决于汉语的意义。

“目前,很多人从农村移居到城市”。如果译者用现在完成时,是因为他把这个句子理解为“很多人从农村移居到了城市”,即这些原来的农村人现在居住在城市里。那么移居这个动作在说话人说话时的现在之前已经发生过了,而且发生在现在以前的不确切的过去时间,所以用现在完成时表示发生在不确切的过去的多次事件。

你认为应该用一般现在时翻译,是因为你把这句汉语理解为“不断有人从农村移居到城市”,即理解这是一个习惯性事件,用一般现在时表示长期的习惯。即过去、现在、将来都会如此的一个习惯。这不大符合原汉语句子的意思。如果你用现在进行时,表示一个临时习惯,倒是完全可以的,即:Nowadays, many people from rural areas are choosing to migrate to cities.

究竟用哪个时态最好,还是要根据这句汉语的意义究竟是强调这些人已经到了城市,还是强调现在有这个移民潮。没有上下文的情况下,用现在完成时和现在进行时都是可以的。但用一般现在时则欠妥。因为“目前”这个状语表示这是临时习惯(如果按习惯理解这个句子的话)。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 3 关注
  • 3 收藏,3569 浏览
  • lixuan94 提出于 2019-06-14 17:45

相似问题