2 love, hate后接to do,doing的用法

在答疑网搜索了关于like  to do 和doing的用法,想问一下,love,hate 的用法是不是也跟like一样?love to do 表临时爱做特定的某事,love doing 表长期习惯性爱做某事呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-06-08 21:34

《牛津》love:to like or enjoy something very much.

love doing something (especially in British English) 

My dad loves going to football games.

love to do something (especially North American English) 

I love to go out dancing.

从以上例句可以看出,表示习惯意义,love to do和love doing都是可以的,只不过英国英语多用动名词作宾语,美式英语多用不定式作宾语。

如果表示还没有发生的一次性事件,则通常用would love to do sth. I would love to go with you.

如果表示目前正在做的一件事,则用动名词作宾语,例如,I love sittiing here with you.


同理,当表示习惯意义时,hate to do和hate doing差别不大。例如《牛津》词典例句:

hate doing something 

She hates making mistakes.

I hate coming home late.

hate to do something 

He hated to be away from his family.

She's a person who hates to make mistakes.

如果表示一个正在发生的事件令某人不快,则应该用动名词作宾语,例如:I hate sitting here doing nothing.

如果表示某人不愿做不得不做的事时,则用不定式作宾语。例如:

hate to think what would have happened if you hadn't been there.

I hate to say it, but I don't think their marriage will last.

I hate to trouble you, but could I use your phone?

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 3 收藏,9866 浏览
  • 秋鹤 提出于 2019-06-03 10:59

相似问题