曹老师:您好!
参见 http://ask.yygrammar.com/q-33010.html
It is broadly judged that the good outweighs by far the evil of the change.
1)by far在句中成分分析?意思呢?如果表示“远,非常”,不是要和比较级或最高级连用吗? 而句中没有比较级或最高级呀?!
2)It is broadly judged that the good of the change outweighs by far the evil of the change. - 句子结构原本是这样吗?the+adj 表示一类东西,
再用of连接the change. 我的问题是用of连接了the change,of the change是作后置定语呢,还是作the good/the evil的宾语呢?即N1+OF+N2, 分析N1和N2的所属关系?
谢谢!
1)by far是个习语,表示程度。多用于修饰最高级,但不限于此。overweigh表示重于、超过,具有比较意义,by far还是做程度状语表示超过很多。
2)good 和evil在此都是名词,分别为好处和坏处的意思。这不是形容词的名词化。of the change是后置定语。good 和 evil分别是中心词。你要学会逻辑分析,不要被表面现象所迷惑。你的问题中很多都是过于拘泥于形式,而忽略了形式背后的逻辑。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!