Knowledge, in any art or science, being always the fruit of observation, study, or practice, gives, in proportion to its extent and usefulness, the possessor a just claim to respect.
在任何艺术和科学中,由于知识总是观察研究或是实践的成果,知识所有者应受到尊敬, 所受尊敬的程度,则同其知识的广度和深度以及其实际应用价值成正比。
以上归纳出gives the possessor a just claim to respect.
麻烦老师深入分析该结构“gives the possessor a just claim to respect”give sb sth:
这里a just claim to respect = sth.
我的问题是:a just claim to respect 分析成分?
这里的to是介词还是不定式?如果是介词,则respect是名词,如何翻译?
如果是不定式,则respect是vt及物动词,那么它的宾语呢?如何翻译?
谢谢!