Mercantilism is its priority, not fixing the region's many problems.
老师好,这个句子理解成"它首要考虑的是做生意,而不是解决问题"还是"它首要考虑的是做生意,所以很多问题没有解决(结果状语)"。
Mercantilism is its priority, not fixing the region's many problems.
这个句子,从is 到not 可以判断:“是...而不是...”。not fixing ...是“伴随状语”,而非“结果状语”。即网友说的第一个意思。
原翻译略显不足(有点俗气),我重译如下:
【翻译】发展商业是当局的首要任务,而不是解决该地区的许多其他问题。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!