老师说的go back to 和return to都是回到...的意思,却并没有说过这两者的区别。是不是等于这两个单词完全可以互相替换?
英语小白真诚求问。
(1)return to +名词=go/come back to+名词 意思“回到某个地方”
She's returning to Australia tomorrow after six months in Europe.
她在欧洲逗留了六个月,明天要返回澳大利亚了
(2)return from+名词=come/go back+名词
I returned from work to find the house empty.
=I came back from work to find the house empty
我下班回来,发现屋里空无一人。
When did she return from the trip?
她是什么时候旅行回来的
(3)return sth to +名词/代词=bring/give/send sth back to+名词 意思“把某物退还给某人/把某物归还给某人”
We had to return the hairdryer to the store because it was faulty.
我们不得不将吹风机退回商店,因为它有残损。
I must return some books to the library.
=I must send some books back to the library
我得把一些书还给图书馆。
Don't forget to return my pen to me!
别忘了把钢笔还给我
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!