1 直接引语与间接引语的问题

1.直接引语与间接引语都可以作宾语,间接引语是宾语从句的一种,那直接引语能否叫宾语从句?

2.直宾转间宾时,“如果转述的动作或状态在说话时仍在继续,间接引语中动词时态则不变”。那这句话中的说话时指的是什么时候?具体到下面的句子指的是said的时候吗?或者说是引述动词发生的时候?

The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”

The reported said the war in the Middle East is still on.

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-03-28 21:58

1.直接引语与间接引语都可以作宾语,间接引语是宾语从句的一种,那直接引语能否叫宾语从句?

【答】是的。间接引语充当宾语从句,位置相对固定,放在及物动词said 等之后。而直接引语位置相对灵活,可以放在said 等前或后。由于said 是及物动词,它必须接宾语,所以,这个直接引语自然就是其宾语从句了。

2.直宾转间宾时,“如果转述的动作或状态在说话时仍在继续,间接引语中动词时态则不变”。那这句话中的说话时指的是什么时候?具体到下面的句子指的是said的时候吗?或者说是引述动词发生的时候?

The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”

The reported said the war in the Middle East is still on.

【答】网友的理解没错,两个时间都是如此。又如:He said he is a university student. 他说这句话的时候是个大学生,现在还是大学生。

这个句子The reported said the war in the Middle East is still on. 完全正确。

【注】said + that 从句:从句中使用现在时间范畴的时态(一般现在时、现在进行时、现在完成时,包括一般将来时),可谓比比皆是。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

The reporter said,“The war in the Middle East is still on .”

The reported said the war in the Middle East was still on.

报道称,中东战争仍在继续。


直接引语改为间接引语,一般现在时态应该改为一般过去时态。

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 1 收藏,3933 浏览
  • zhgy2018   提出于 2019-03-27 20:22

相似问题