You had better do it yourself
按传统语法,这是虚拟语气。我很难理解为什么是虚拟语气?
麻烦老师能否详细深入解释一下呢?属于哪种形式的虚拟语气呢?
虚拟语气无非是表达和事实相反的假设或未必是事实这2种情况,在这里had better,使用动词的过去时表达和现在的事实相反的假设吗?如何正确理解呢? 谢谢!
You had better do it yourself
=It is the best for you to do it yourself
参考译文:你最好亲自做这件事情。
主语+had better do sth=主语最好做某事,记住这个结构去使用即可,不要作一些不必要追究。那样是不利用英语学习的。
可以把had better当做情态动词看待并使用,后面接动词原形即可。
You had better do some outdoor esercises every day.
你最好每天做一些户外运动.
He had better do some research.
他最好做一番研究调查.
You had better do a little hard thinking.
你最好仔细想一下.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
You had better do it yourself
按传统语法,这是虚拟语气。
——哪本传统语法书曾经说过,had better do 是虚拟语气?
had better do 是英语语言经过长期演变而来的一个固定用法。具有“情态动词”的用法,所以,有的语法书把它列入情态动词。它跟should/ought to 的用法比较接近。但had better 较 should 和 ought to 的语义更为强烈。had better 用于建议去做一个具体的动作,它常带有威胁、告诫或催促的意味。而should 重在强调“义务”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!