--Don't forget to have this machine fixed this afternoon, Darling
--Oh, you reminded me of what I otherwise .
A. may have forgotten B. must have forgotten
C. had forgotten D. would have forgotten
老师,这题C 为什么不可以看作对将来的虚拟?
--Don't forget to have this machine fixed this afternoon, Darling
--Oh, you reminded me of what I otherwise .
A. may have forgotten B. must have forgotten
C. had forgotten D. would have forgotten
我认为答案C为错误。D为正确答案。
otherwise在此意为:used to state what the result would be if something did not happen or if the situation were different (《牛津》) 即如果你没有提醒我的话。所以,otherwise所在的分句必须使用虚拟语气。事实是你一分钟前提醒了我,我一分钟前想起了我该做某事(这让我没有忘记应该做某事)。与事实相反的假设是,如果不是你一分钟前提醒了我,我当时还想不起来要作某事。所以这个句子表达的逻辑是:
If you hadn't reminded me, I would have forgotten the repairing.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
--Don't forget to have this machine fixed this afternoon, Darling
了今天下午修好这台机器,亲爱的
--Oh, you reminded me of what I otherwise had forgotten
哦,你提醒我已经忘记了的事情 .
A. may have forgotten B. must have forgotten
C. had forgotten D. would have forgotten
C答案不是虚拟语气,而是动作发生在过去的过去,使用过去完成时态,忘记动作发生在提醒之前,属于过去的过去,用了过去完成时态
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!