He gave them different exam papers.
是翻译成他给了他们不同的考试试卷
还是翻译成他给了他们各自不同的考试试卷?
这二个句子没有上下文的情况下,是有歧义的。
可能性1:He给我们的是A卷,给他们的是B卷。他们的试卷是同样的。
可能性2:给他们的试卷各不相同,有的人拿到的是A卷,有人拿到的是B卷,可能还有C卷。
所以需要根据上下文才能做出准确的翻译。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
参考译文:他给了他们不同的试卷/考卷。