a symbol of/the symbol of 区别

  1. The red rose is a symbol of love.  红玫瑰是爱的一种象征。 (只是其中一种?)

  2. The red rose is the symbol of love. 红玫瑰是爱的象征。 (就是爱的象征,没有其他?)

请问老师,这两句意思上有差别吗?感觉不是很好理解。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-03-13 08:47

网友括号里面的理解不完全正确,不存在“其中之一” 和“唯一” 的问题。

这两个说法语法都对,但前者更为常见。

如果说有区别的话,就是:前者是“未知信息”(指:读者或听者都不知道此概念),后者是“已知信息”(指:读者或听者都已经知道此概念)。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

  1. The red rose is a symbol of love.  红玫瑰是爱的一种象征。 (只是其中一种?)(表示法泛指一种爱的象征)

  2. The red rose is the symbol of love. 红玫瑰是爱的象征。 (就是爱的象征,没有其他?)(表示特指这种/那种爱的象征)


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,18088 浏览
  • Eglshlover 提出于 2019-03-02 12:27

相似问题