This could be attributed to the stiffer nature of the acrylic fibres compared to the PP fibres as the elastic modulus of the former was reported to be in the
range of 14.6–19.6 GPa as compared to the range of 3.5–4.9 Gpa for the latter
第一个as是连词词性,翻译为因为我懂,但是第二个as是起介词作用还是连词作用呢,怎么翻译第二个as的意思呢
This could be attributed to the stiffer nature of the acrylic fibres compared to the PP fibres as the elastic modulus of the former was reported to be in the
range of 14.6–19.6 GPa as compared to the range of 3.5–4.9 Gpa for the latter
as compared to 中的as为连词用法引导比较状语。意思与..相比较
The monarchy is much weaker now as compared to the past.
现在皇室的力量比以前弱多了.
The Lagrange method is simpler as compared to the Newton's method.
与牛顿方法相比,拉格朗日方法要简便得多.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!