feature做后置定语怎么翻译.还有能把整句的翻译说一下么,谢谢!

All characters featured in this publication and the distinctive likenesses thereof are trademarks of DC Comics Inc.
请先 登录 后评论

最佳答案 2019-03-26 12:34

是的,过去分词featured... 作定语,修饰前文all characters。

All characters featured in this publication and the distinctive likenesses thereof are trademarks of DC Comics Inc.

【翻译】本出版物中所特有的所有文字及其独特的类似事物,均为DC漫画公司的商标。

featured in this publication:本出版物所特有的(所有文字)

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

管理员   - 管理员
擅长:英语语法 英语考试

提问不符合要求,请阅读:

http://ask.yygrammar.com/q-25442.html    


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3515 浏览
  • stan 提出于 2019-02-24 13:15

相似问题