对于 exposure to different cultures 这个短语的疑惑

exposure to在字典里是针对 harmful和 unpleasant的情况而言,这个短语这么用为什么是可以的?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-24 14:17

动词 expose的意义之一为:to cause (someone) to experience something or to be influenced or affected by something — + to

  • He wants to expose his students to great works of literature.

  • The workers were exposed to dangerous chemicals.

以上例句表明,expose sb to sth不仅表示暴露于有害环境,还可以表示使某人体验某事(如第一个例句)

名词exposure的释义之一为: the condition of being exposed to something

所以,名词exposure to也不限于表示暴露于有害的环境中,还可以表示体验某事。

exposure to different cultures 就是体验不同文化,这种用法是没有任何问题的。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,10391 浏览
  • spiral 提出于 2019-02-23 18:33

相似问题