it may not mean nothing to you all.

not mean nothing翻译成了不意味着什么,是什么用法呢,可以理解成部分否定么?
请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-19 22:12

这个句子,属于双重否定,等于肯定,意思是:“不是没有意义”。我演绎一下:

1. 去掉not,谓语动词用肯定:

It may mean nothing to you all.

【翻译】这对你们所有人来说可能毫无意义。

2. 保留not,把nothing 换为anything:

It may not mean anything to you all.

【翻译】这对你们所有人来说可能毫无意义。

句1和句2,意思一样。

3. 双重否定,等于肯定:

It may not mean nothing to you all.

【翻译】这对你们所有人来说可能很有意义。(= 不是没有意义)


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,1862 浏览
  • stan 提出于 2019-02-18 21:03

相似问题