句子问题的核心部分:
he edited the genomes of twin girls when they were embryos, as part of ivf treatment.
作为试管婴儿治疗的一部分,他在双胞胎女孩还是胚胎时编辑了她们的基因组。
【分析】
1. when they were embryos:时间状语,修饰edited,说明“编辑基因组发生的时间”。
2. as part of ivf treatment:作为试管婴儿治疗的一部分。(这是问题的target)
网友想知道as part of ivf treatment,作什么成分?我给你提供几种思考方法,看看哪个对:
(1)修饰名词the genomes of twin girls 作定语。
(2)修饰名词twin girls 作定语。
(3)修饰名词embryos 作定语。
(4)修饰动词edited 作状语。
(5)修饰整个谓语部分 edited the genomes of twin girls when they were embryos, 作状语。
在取舍之前,注意这几个关键词语:作为试管婴儿治疗的一部分,所以,排除(1)(2)(3)作定语。
我认为,as part of ivf treatment 修饰整个谓语部分,即:edited the genomes of twin girls when they were embryos,作状语,而不是修饰单个的edited。这从语义上就可以判断出来,而且as part of ivf treatmentqianmian 之前有逗号,说明修饰全句。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!