介词短语的问题

This week,however,crisper has caused more unease than optimism,because of claims by a Chinese scientist that he edited the genomes of twin girls when they were embryos,as part of ivf treatment.这里as介词短语是什么用法?非限制性后置定语?
请先 登录 后评论

最佳答案 2019-07-25 07:05

句子问题的核心部分:

he edited the genomes of twin girls when they were embryos, as part of ivf treatment.

作为试管婴儿治疗的一部分,他在双胞胎女孩还是胚胎时编辑了她们的基因组。

【分析】

1. when they were embryos:时间状语,修饰edited,说明“编辑基因组发生的时间”。

2. as part of ivf treatment:作为试管婴儿治疗的一部分。(这是问题的target

网友想知道as part of ivf treatment,作什么成分?我给你提供几种思考方法,看看哪个对:

(1)修饰名词the genomes of twin girls 作定语。

(2)修饰名词twin girls 作定语。

(3)修饰名词embryos 作定语。

(4)修饰动词edited 作状语。

(5)修饰整个谓语部分 edited the genomes of twin girls when they were embryos, 作状语。

在取舍之前,注意这几个关键词语:作为试管婴儿治疗的一部分,所以,排除(1)(2)(3)作定语。

我认为,as part of ivf treatment 修饰整个谓语部分,即:edited the genomes of twin girls when they were embryos,作状语,而不是修饰单个的edited。这从语义上就可以判断出来,而且as part of ivf treatmentqianmian 之前有逗号,说明修饰全句。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

修饰名词就是定语,修饰动词就是状语。你只需要根据逻辑判断这个介词短语修饰句子中的某个名词,还是修饰谓语动词。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,1975 浏览
  • 禅性 提出于 2019-02-15 19:54

相似问题