as...as用法

This is a big change for a country where a dog might have been as likely to be eaten as fed a treat.

这里as...as怎么理解呢?fed a treat又是什么?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-04-07 21:35

This is a big change for a country where a dog might have been as likely to be eaten as fed a treat.

= ...where a dog might have been as likely to be eaten as it might have been to be fed a treat.

feed可以是双宾语动词。这个补全的as从句中,it指dog, 为被动不定式to be fed的逻辑主语(主动语态时的间接宾语),a treat为保留宾语(主动语态时的直接宾语)。本句中,to be fed a treat 意为被喂一顿美餐。暗示狗可能被当做宠物。

They fed us breakfast before we left.

We were fed beakfast before we left.

对于可能将狗宰杀食用也可能把狗当宠物养的一个国家来说,这是一个很大的改变。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

This(主语)// is(系动词)// a big change(表语)// for a country(对象状语) (定语从句where a dog might have been as likely to be eaten as fed a treat.)

这里as...as怎么理解呢?fed a treat又是什么?(sb/sth be fed a treat=feed sb/sth a treat=feat a treat to sb/sth)

可以把以上句子分成以下2个分句理解

分句A:This is a big change for a country where a dog might have been likely to be eaten.

参考译文:这对于一个狗可能被当做美餐吃掉的国家来讲是一个很大机会

备注:where a dog might have been eaten为关系副词引导定于从句修饰先行词a country,关系副词where=in which)

分句B:This is a big change for a country where a dog might have been likely to be fed a treat.

参考译文:这对于一个狗可能被当做宠物款待的国家来讲是一个很大机会

备注:where a dog might have been eaten为关系副词引导定于从句修饰先行词a country.关系副词where=in which)

在通过as...as比较结构把A和B进行套用就是下面句子。

This is a big change for a country where a dog might have been as likely to be eaten as fed a treat.

参考译文:这对于一个狗可能被当做美餐吃掉/食用的和可能被当做宠物款待/饲养国家来讲/来说是一个很大机会

(1)feed vt.养;喂;饲养(feed sb sth=feed sth to sb)

She fed him a cookie.她给他吃了一块饼干。

(2)be likely to do sth 可能做某事

(3)be likely to be done 可能被做某事

(4)as+adj.+as 与...一样


请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 1 收藏,3109 浏览
  • 禅性 提出于 2019-02-15 17:18

相似问题