请问这句话怎么翻译?

Things didn't turn out the way they were supposed to. 百度翻译是:事情并没有按预期发展。但是我不理解这里turn out是什么汉语意思。我以为turn out是关闭的意思,所以我翻译出来是:事情还在朝着他们预期的方向发展(事情并没有关闭他们预期的路径)。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-12 20:30

提问不符合要求,请阅读:

http://ask.yygrammar.com/q-25442.html 


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2171 浏览
  • 315626614 提出于 2019-02-09 10:57

相似问题