如何理解句中phase.

There is not much you could say or do to phase me.
请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-09 17:37

phase在此意为:adjust so as to be in a synchronized condition 使同步,使协调一致。

There is not much you could say or do to phase me.

你能说的、能做的,都不能让我和你协调一致。(即我和你不是一类人,你无法改变我。)

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

网友是不是抄错了句子?我猜测,应为这样:

There is not much you could say or do to please me.

【翻译1】你没什么可说的,也没有什么能做的,来取悦我。

【翻译2】你能说的和能做的,都不足以让我高兴。

【翻译3】你说什么或做什么,都不能取悦我。



请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,1942 浏览
  • stan 提出于 2019-02-09 01:55

相似问题