这个祈使句逻辑不通,判为错句。
remind 是及物动词,意为:“提醒;让......记住”,其被动语态意味着“被提醒”。
祈使句的用法,是让对方“你做某事”,然而本句却是“你被做某事”——“你被提醒”,不是你本人的职责,而是我(们)需要做的。既然如此,就不能用祈使句。因此逻辑不通。
此外,(that) don't go to the basement,也是错的表达,remind 不允许有此句型。祈使句中可以包含宾语从句,这不是问题。
改正办法:
Please remember that you don't go to the basement.
Please remember not to go to the basement.
We remind you that you don't go to the basement.
We remind you not to go to the basement.
另外,remind 如果一定用祈使句,就用主动语态。意思是让你去提醒别人。例如:
Please remind Tom that he will do something.
Please remind Tom to do something.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!