1. It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space as light and heat.
2. In marketing, benefits like advertising impact aren't easily put into dollar returns.
为什么第一句可以用as,第二句却不可以用as代替like?
1 It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space as light and heat.
as在这里是介词,意为“作为...,以...方式”。太阳以光和热但方式向宇宙空间倾泻出的能量。as并不是“像...一样”的意思,所以不能用like。
2 In marketing, benefits like advertising impact aren't easily put into dollar returns.
like在本句为介词,意为“像...那样的”。即像广告影响这样但好处。在非正式语体,like可以用作连词,引导从句表示像...那样。但as却不能用作介词,表示“像...那样”。本句中like为介词,故不能用as替换。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!